В русском дубляже «Хеллбоя» Сталина превратили в Гитлера

Компания Megogo рассылки, посвященной Прокат “Hello” в России, заменила в фильме имя Иосифа Сталина на Адольфа Гитлера. Об этом сообщает сайт “Китайский -” вторник, 16 апреля.

В одной из сцен герой вспоминает, как оставила Баба-Яга, без глаз, после того, как она попыталась воскресить из мертвых советской революции. Русский дубляж удален Сталина, сославшись на свое место, фюрер Третьего рейха. При этом в копии произведения на языке оригинала Сталина “знал”, оставив субтитры только лидер нацистской Германии.

Сайт попросил комментарий на Megogo распределения, однако, там не смогли объяснить, почему было принято решение заменить имена. Отмечается, что ранее, это гарантирует, что компания изменила свою родину злодея в Комедии ” Патрик Хьюз “Телохранитель убийцы”. В первоначальном варианте говорилось, что персонаж Гэри Германии, родом из Белоруссии, однако, в два раза больше стал гражданином Боснии.

“Хеллбой” вышел в российский Прокат 11 апреля. В январе, фильм вошел в список самых ожидаемых боевиков 2019 года по версии Коллайдер.

16 марта, стало известно, что уровень одобрения россиянами деятельности Иосифа Сталина побил исторический рекорд за все годы исследования на эту тему и достиг 77%.